游洞庭湖五首·其二
唐代:李白
南湖秋水夜無(wú)煙,耐可乘流直上天。
且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
譯文
秋天夜晚的南湖水面水澄澈無(wú)煙,(不由生出遺世獨(dú)立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能夠乘流上天呢?姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。
注釋
耐可:哪可,怎么能夠。
賒:賒欠。
點(diǎn)擊右上角 "發(fā)送給朋友"或"分享到朋友圈"