中秋月
宋代:晏殊
十輪霜影轉(zhuǎn)庭梧,此夕羈人獨(dú)向隅。
未必素娥無悵恨,玉蟾清冷桂花孤。
譯文
中秋月圓,月光灑在庭院,院中梧桐樹影婆娑,我一人羈旅異鄉(xiāng),節(jié)日里看這月亮下的樹影,時(shí)間緩緩過去,影子不知不覺的移動(dòng)著。
遙看天上明月,想那月宮中的嬋娟,現(xiàn)在也未嘗不感遺憾吧,陪伴她的,畢竟只有那清冷月亮和孤寂桂樹。
注釋
羈人:旅人。
隅:角落。
素娥:指嫦娥。
玉蟾:月亮的別稱。
點(diǎn)擊右上角 "發(fā)送給朋友"或"分享到朋友圈"