竹石
清代:鄭燮
咬定青山不放松,立根原在破巖中。
千磨萬(wàn)擊還堅(jiān)勁,任爾東西南北風(fēng)。(堅(jiān)勁 一作:韌)
譯文
竹子抓住青山一點(diǎn)也不放松,它的根牢牢地扎在巖石縫中。
經(jīng)歷成千上萬(wàn)次的折磨和打擊,它依然那么堅(jiān)強(qiáng),不管是酷暑的東南風(fēng),還是嚴(yán)冬的西北風(fēng),它都能經(jīng)受得住,還會(huì)依然堅(jiān)韌挺拔。
注釋
竹石:扎根在石縫中的竹子。詩(shī)人是著名畫(huà)家,他畫(huà)的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫(huà)上的一首詩(shī)。
咬定:比喻根扎得結(jié)實(shí),像咬著青山不松口一樣。
立根:扎根,生根。
原:本來(lái),原本,原來(lái)。
破巖:裂開(kāi)的山巖,即巖石的縫隙。
磨:折磨,挫折,磨煉。
擊:打擊。
堅(jiān)勁:堅(jiān)強(qiáng)有力。
任:任憑,無(wú)論,不管。
爾:你。
創(chuàng)作背景: